번역 비즈니스전문번역: 내가 특화시키고 싶은 번역 분야 정하기어느날, 내게 익숙하지 않은 문서를 번역해 달라는 의뢰가 왔습니다. 마침… 짜증나는 고객과 결별하는 법고객이라고 다 같은 고객이 아닙니다. 어떤 고객은 참 좋습니다. 같이… 미국 내의 언어산업 종사자에 대한 통계성공적인 번역가 되는 길(1) – 거미 스타일 편번역가는 몇 개 국어를 해야 할까요?나쁜 고객에 대해 불평하는 것은 시간 낭비프리랜서 번역가로 출발하거나 전업하기 전에 꼭 알아야 할 8가지 재무적 측면부재중 알림 이메일은 영어로 써 두세요번역가의 수입 통계프리랜서 번역가의 생활을 혁신해 봅시다 번역가 되는 방법프리랜서 번역가의 삶의 매력: 무한한 자유와 고수익네이버 한자 인식기 활용 아이디어Machine translation, 어디까지 왔나번역가로서 첫 1년(게스트 포스트)번역가 모모씨의 일일Machine Translation과 NDA번역 공증을 둘러싼 오해와 궁금증프리랜서 번역가로 정착하기까지 걸리는 시간