에스더의 온라인으로 영상 번역 배우기

외래어 표기 찾기

외래어를 우리말로 표기(음역)하는 경우로는 인물명, 지명, 단체명, 요리명, 동식물 이름 등이 있고 가끔 일반 명사를 번역 아닌 음역해야 하는 경우가 있습니다. 특정 효과를...

자막 프로그램 소개

포털에서 ‘자막 제작 프로그램’으로 검색하거나 구글에서 subtitle editors로 검색하면 관련 프로그램이 많이 뜨니 종류를 굳이 언급하지 않겠습니다. (어차피 그 많은...

자막 번역 작업 규칙

자막을 만들 때 업체마다 특별한 형식을 요구합니다. 규칙이 제각각이기는 하지만 기본적으로 통용되는 것들이 있습니다. 자막은 최대 두 줄로 작성합니다. 세 줄 이상으로 쓰지...

영상 번역 독학 계획 세우기

‘영상 번역 독학 계획 세우기’ 구체적 실례를 알려 드립니다. 먼저 기본으로 할 일은 목표를 세우고 시간을 확보한 다음 커리큘럼을 짜는 일이겠죠? 방법, 기간, 분량 등 세부...

외래어 표기법 이해와 활용

강박스러운 성격 탓에 규칙을 좋아하는 저는 감정과 공감 2에서 외래어 표기법을 비판하는 글을 읽고 가슴이 뜨끔(!)해 버렸습니다. 올바른 외래어 표기법을 알리고자 이 카테고리를...

블로거와 유튜버를 위한 저작권 안내서

번역가 개인 홍보든 다른 목적이든 블로그나 유튜브를 운영할 일이 있을 텐데, 도움 될 만한 저작권 안내서를 올립니다. 한때 (아니 최근에도) 문제가 됐던 폰트 저작권을 제대로...

영상 번역 일 구하기

국내에서 일 구하기 앞에서 국내는 인맥으로 돌아간다고 이야기했는데 그러면 이 인맥 세계에 어떻게 발을 들여야 할까요? (방송국 앞 술집에 죽치고 앉아 명함을 돌리고 술을...

영상 번역 단가와 수입

영상 번역은 영상 시간 기준으로 금액을 책정합니다. 영어 기준으로 말씀드릴 텐데 타 언어도 큰 차이가 없지 싶습니다. 여기서 확인한 금액은 2018년 기준입니다. 국내는 영한...

영상업의 다양한 일감

영상 번역 일감이 꼭 번역만 있는 것은 아닙니다. 영상을 현지화하는 데에는 번역 이외에 다양한 일이 수반됩니다. 대본 만들기 Transcription 영상 대화를 텍스트로...

Loading

뉴스레터 신청

뉴스레터는 여러분께 유익한 정보와 혜택을 담아 보내 드리는 이메일입니다. 구독 신청을 하시면 다음과 같은 혜택이 주어 집니다:

1. 이 사이트에서 E-Course를 구입할 때 사용할 수 있는 할인 쿠폰 제공 (상시 사용 쿠폰, 특별 할인 쿠폰)

2. 다음과 같은 각종 미니 시리즈 발송:
- 번역가의 길 안내 미니 시리즈
- 영한 번역 포인트 미니 시리즈
- 프리랜서 번역가의 비즈니스 마인드 e-book 등

지금 신청하세요!



Shop

번역가를 위한 상품들이 준비되어 있습니다. 인터넷 시장 참여 방법, 번역 실력 향상, 커뮤니케이션 향상을 위해 필요한 상품들을 구입하십시오.

Fluency 25% 할인 구매

플루언시를 구입할 때 bryanlee라는 코드를 사용하시면 25% 할인을 받을 수 있습니다! 자세한 사항은 링크로 가셔서 알아 보십시오.

추천 포스트

감정과 공감 2

감정과 공감 2

번역에 필요한 실력, 언어 사고력

번역에 필요한 실력, 언어 사고력

번역을 직업으로 삼을 때 필요한 요소

번역을 직업으로 삼을 때 필요한 요소

중딩 영포자, 영상 번역가가 되다

중딩 영포자, 영상 번역가가 되다

한글전용과 한영번역

한글전용과 한영번역

은퇴자의 삶, 번역가

은퇴자의 삶, 번역가

인공 지능과 통-번역가의 미래

인공 지능과 통-번역가의 미래

10. 습관 하나의 연쇄작용

10. 습관 하나의 연쇄작용

07. 제가 번역가가 될 수 있을까요?

07. 제가 번역가가 될 수 있을까요?

블로거로 참여하실 분을 찾습니다!

블로거로 참여하실 분을 찾습니다!

‘행복한 번역가 길드’를 만듭니다!

100명 중 98명이 틀리는 한글 맞춤법

100명 중 98명이 틀리는 한글 맞춤법

Trados Studio 프로젝트의 작업 흐름

Trados Studio 프로젝트의 작업 흐름

Trados Studio 저렴하게 구매하기

Trados Studio 저렴하게 구매하기

특허 문서 번역에 유용한 자료 소개

특허 문서 번역에 유용한 자료 소개

PM과 좋은 관계를 유지하는 법

PM과 좋은 관계를 유지하는 법

Gmail, 예약 발송 기능 추가

Gmail, 예약 발송 기능 추가

번역 공증을 둘러싼 오해와 궁금증

번역 공증을 둘러싼 오해와 궁금증

궁극의 영어공부법: 지리산 청년님과의 메일 공개

궁극의 영어공부법: 지리산 청년님과의 메일 공개

플래그 카운터

Free counters!

error: Content is protected!