Better days are coming

2018-10-14 12.45.13

 

2018-10-14 12.44.34

 

“Better days are coming”은 노래 제목이기도 한데,

앞으로 삶이 더 나아질 것이니 인내하라는 의미입니다.

저기서 day는 좀 막연한 미래의 시간이죠.

 

그런데 세상에, 그 단어를 콕 집어서 위 사진들 같은 유머를 만들어내네요.

이런 것 생각해내는 분들 정말 존경스럽습니다.

 

비슷한 표현으로 TGIF도 있습니다.

 

그런데 이건 직장인의 애환을 표현한 거겠죠?

프리랜서도 해당되나요?

여러분에게도 해당되나요?

제게는 해당되지 않습니다.  :)

 

 

Picture8

 

Bryan
Bryan

브라이언은 의료분야에서 한영번역을 하는 번역가입니다. 캐나다 온타리오의 작은 시골 마을에서 아내와 둘이 삽니다. 여행과 독서와 음악과 커피를 좋아합니다.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

행복한 번역가