Author: Esther

구독하기
X

구독하기

E-mail :*

잘하다 띄어쓰기

(우리나라) 세상에 사악한 띄어쓰기는 많고 많지만 그중에 쌍벽을 이루는 두 놈이 ‘잘하다’, ‘못하다’입니다. 특히...

Read More

외래어 띄어쓰기

외래어 띄어쓰기는 국립국어원 용례에 있는 단어는 용례를 따르고 없는 단어는 대개 원어의 띄어쓰기를 따릅니다. 다만 인명, 지명, 접두어 및 관사류 띄어쓰기를 주의해야 합니다....

Read More

외래어 표기 직접 만들기

사전과 용례를 모조리 뒤져도 외래어 표기를 찾을 수 없다면, 그런데 꼭 표준 표기를 써야 한다면 이제 직접 표기를 구성해 내는 수밖에 없습니다. 사실 이런 작업을 해야 하는...

Read More

띄어쓰기 규칙 5탄: 숫자

너무나 쉽고 간결한 숫자 띄어쓰기 규칙! 수는 만(萬) 단위로 띄어 씁니다. 한글로 쓸 때도, 아라비아 숫자와 함께 적을 때도 마찬가지죠. 십이억 삼천사백오십육만 칠천팔백구십팔...

Read More

외래어 표기 기본 원칙

국립국어원 용례, 우리말샘, 한글라이즈를 통해 웬만한 표기는 찾을 수 있지만 그래도 기본 원칙을 알아 두면 어려운 단어를 해결하는 데 도움이 됩니다. 한 가지 언급하자면...

Read More

뉴스레터 신청

뉴스레터는 여러분께 유익한 정보와 혜택을 담아 보내 드리는 이메일입니다. 구독 신청을 하시면 다음과 같은 혜택이 주어 집니다:

1. 이 사이트에서 E-Course를 구입할 때 사용할 수 있는 할인 쿠폰 제공 (상시 사용 쿠폰, 특별 할인 쿠폰)

2. 다음과 같은 각종 미니 시리즈 발송:
- 번역가의 길 안내 미니 시리즈
- 영한 번역 포인트 미니 시리즈
- 프리랜서 번역가의 비즈니스 마인드 e-book 등

지금 신청하세요!



Shop

번역가를 위한 상품들이 준비되어 있습니다. 인터넷 시장 참여 방법, 번역 실력 향상, 커뮤니케이션 향상을 위해 필요한 상품들을 구입하십시오.

Fluency 25% 할인 구매

플루언시를 구입할 때 bryanlee라는 코드를 사용하시면 25% 할인을 받을 수 있습니다! 자세한 사항은 링크로 가셔서 알아 보십시오.

추천 포스트

한글전용과 한영번역

한글전용과 한영번역

궁극의 영어공부법: 지리산 청년님과의 메일 공개

궁극의 영어공부법: 지리산 청년님과의 메일 공개

특허 문서 번역에 유용한 자료 소개

특허 문서 번역에 유용한 자료 소개

PM과 좋은 관계를 유지하는 법

PM과 좋은 관계를 유지하는 법

07. 제가 번역가가 될 수 있을까요?

07. 제가 번역가가 될 수 있을까요?

Gmail, 예약 발송 기능 추가

Gmail, 예약 발송 기능 추가

중딩 영포자, 영상 번역가가 되다

중딩 영포자, 영상 번역가가 되다

Trados Studio 저렴하게 구매하기

Trados Studio 저렴하게 구매하기

번역 공증을 둘러싼 오해와 궁금증

번역 공증을 둘러싼 오해와 궁금증

감정과 공감 2

감정과 공감 2

은퇴자의 삶, 번역가

은퇴자의 삶, 번역가

번역에 필요한 실력, 언어 사고력

번역에 필요한 실력, 언어 사고력

블로거로 참여하실 분을 찾습니다!

블로거로 참여하실 분을 찾습니다!

번역을 직업으로 삼을 때 필요한 요소

번역을 직업으로 삼을 때 필요한 요소

100명 중 98명이 틀리는 한글 맞춤법

100명 중 98명이 틀리는 한글 맞춤법

인공 지능과 통-번역가의 미래

인공 지능과 통-번역가의 미래

Trados Studio 프로젝트의 작업 흐름

Trados Studio 프로젝트의 작업 흐름

‘행복한 번역가 길드’를 만듭니다!

‘행복한 번역가 길드’를 만듭니다!

10. 습관 하나의 연쇄작용

10. 습관 하나의 연쇄작용

플래그 카운터

Free counters!

error: Content is protected!